特許翻訳

特許翻訳はグローバル展開に欠かせない作業で、高度な専門性が求められます

特許翻訳とは

特許翻訳とは、発明に関する専門的な内容が書かれた書類を外国での特許取得のために、別の言語に翻訳する作業です。単なる言葉の置き換えではなく、技術的な内容を正確に理解する必要もあり、法律的な専門知識も求められます。

特許翻訳がなぜ重要なのか

発明を海外で保護するためには、その国の言語で書かれた特許書類を提出する必要があります。特許翻訳は、自社の発明を海外へ展開する際に不可欠なプロセスです。また、特許翻訳の品質は、特許権付与の可否や特許の権利範囲を左右します。

特許翻訳を依頼するメリット

専門知識を持った翻訳者が正確かつ迅速に翻訳を行いますので、自社で翻訳を行う場合に比べて時間と労力を大幅に削減できます。また、専門家による翻訳であれば翻訳ミスによるリスクを軽減できます。

特許翻訳はIPアドバイザリーにお任せください

IPアドバイザリーには「知的財産翻訳検定」において、英語と中国語の両方の科目に合格した翻訳者*が常時在籍しています。いずれの翻訳者も15年以上の経験を備えています。また、各分野のエキスパートやネイティブスピーカーによるチェック体制を整えることで、さらに高い品質を保証しています。

特許明細書の技術内容を正確に把握しつつ、知財制度に厳密に準拠して特許審査官にとって読みやすい翻訳文になるよう工夫することで、有利な特許権利化の実現をお手伝いします。

ICT分野や通信分野をはじめ、電気や機械など幅広い分野に対応します。これらの分野は技術進展が著しく、グローバルな競争環境に置かれており、特許翻訳がとても重要な意味を持ちます。

* 知的財産翻訳検定 英文和訳1級(電気・電子工学)と中文和訳といった、二つの言語に合格している翻訳者は日本で2名のみです(令和7年1月現在)。IPアドバイザリーでは、合格した翻訳者のみが対応しています。

対応分野

ICT/通信

通信、ネットワーク、記憶・入出力機器、クラウド、セキュリティ、認識・意味理解、ハードウェア、ソフトウェア、アプリケーション、ヒューマンインターフェース、高速コンピューティング

電気

半導体、電子回路、電子部品、コンピュータ関連機器、信号処理装置、画像取得装置、画像処理装置、電気機器、制御装置、計測・分析機器、光学機器、蓄電池・電池、医療用システム

機械

工作機械、建設機械、エネルギー機械、特殊機械、鋳造装置、輸送機器、自動車、発電機、電線・ケーブル、金属加工装置、複写機、家電、照明装置、医療器具

技術翻訳や法務翻訳にも対応します

グローバル環境でのコミュニケーションをサポートし、外国市場において優位性を確保できる方法をご提案します。

技術翻訳

技術発展のスピードに対応

ビッグデータ、AI、スマート化、DXなどによるソリューションが数多く生み出され、ICT技術がめまぐるしいスピードで進化しています。

IPアドバイザリーでは、技術文書に関する翻訳メモリデータを蓄積し、最新技術用語のウォッチングも継続的に行いながら、これらのデータを更新して技術文書の翻訳に活用しています。

また企業開発部門に在籍した経験を持ち、製造プロセスを熟知している翻訳者が、企業の差別化やブランディングを念頭に置いて翻訳に取り組みます。

初回相談無料

お気軽にお問い合わせください。